Nowy

Prawo przykrycia

Prawo przykrycia


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

W prawie angielskim i amerykańskim nakrycie odnosi się do statusu prawnego kobiet po ślubie: zgodnie z prawem po ślubie mąż i żona byli traktowani jako jeden byt. Zasadniczo odrębne prawne istnienie żony zniknęło, jeśli chodzi o prawa własności i niektóre inne prawa.

Pod przykrywką żony nie mogłyby kontrolować swojej własności, chyba że przed ślubem zostały wprowadzone szczególne przepisy. Nie mogli składać pozwów ani być pozywani osobno, ani też nie mogliby zawierać umów. Mąż mógłby korzystać, sprzedawać lub zbywać swoją własność (ponownie, chyba że dokonano wcześniejszych postanowień) bez jej zgody.

Nazywała się kobieta, która była objęta ubezpieczeniemfeme covert, i niezamężna kobieta lub inna kobieta mogąca posiadać własność i zawierać umowyfeme solo. Warunki pochodzą ze średniowiecznych terminów normańskich.

W amerykańskiej historii prawa zmiany na przełomie XVIII i XIX wieku zaczęły rozszerzać prawa własności kobiet; zmiany te wpłynęły na przepisy dotyczące ubezpieczenia. Wdowa miała na przykład prawo do części majątku męża po jego śmierci (dower), a niektóre przepisy wymagały zgody kobiety na sprzedaż nieruchomości, jeśli mogłoby to wpłynąć na jej dowera.

Sir William Blackstone w swoim autorytatywnym tekście prawnym z 1765 r. Komentarze do praw Anglii, powiedział to o ubezpieczeniu i prawach zamężnych kobiet:

„Przez małżeństwo mąż i żona są jedną osobą prawną: to znaczy, że istnienie lub legalne istnienie kobiety zostaje zawieszone podczas małżeństwa lub przynajmniej włączone i skonsolidowane z małżeństwem: pod którego skrzydłem ochrona, i pokrywa, wykonuje wszystko; i dlatego jest nazywany… feme-covert… "

Blackstone opisał status tajnej kobiety jako „ukrytego-barona” lub pod wpływem i ochrony męża w związku podobnym do relacji barona lub lorda.

Zauważył również, że mąż nie może dać żonie niczego takiego jak własność i nie może zawierać z nią prawnych umów po ślubie, ponieważ byłoby to jak podarowanie sobie czegoś lub zawarcie umowy z samym sobą. Stwierdził również, że umowy zawarte między przyszłym mężem i żoną były nieważne w momencie zawarcia małżeństwa.

Sędzia Sądu Najwyższego Stanów Zjednoczonych Hugo Black jest cytowany, mówiąc w myśli wyrażonej przez innych przed nim, że „stara fikcja, zgodnie z którą mąż i żona są jednym… wypracowała się w rzeczywistości, oznaczając… że to mąż. „

Zmiana nazwiska w małżeństwie i ubezpieczeniu

Tradycja kobiety przyjmującej imię męża podczas małżeństwa może być zakorzeniona w pomyśle, że kobieta łączy się z mężem i „ten jest mężem”. Pomimo tej tradycji przepisy wymagające od mężatki wzięcia imienia męża nie figurowały w książkach w Wielkiej Brytanii ani w Stanach Zjednoczonych, dopóki Hawaje nie zostały przyjęte do USA jako stan w 1959 r. Prawo zwyczajowe zezwalało na zmianę nazwiska życie tak długo, jak nie było to w nieuczciwych celach.

Niemniej jednak w 1879 r. Sędzia z Massachusetts stwierdził, że Lucy Stone nie mogła głosować pod swoim panieńskim nazwiskiem i musiała użyć swojego męża. Lucy Stone niesławnie zachowała swoje nazwisko po ślubie w 1855 roku, co dało początek określeniu „Stoners” dla kobiet, które zachowały swoje nazwiska po ślubie.

Lucy Stone znalazła się wśród tych, którzy zdobyli ograniczone prawo głosu, tylko dla szkolnego komitetu. Odmówiła podporządkowania się, nadal używa „Lucy Stone”, często zmienianej przez „żonę z Henry'm Blackwellem” w dokumentach prawnych i rejestrach hoteli.

  • Wymowa: KUV-e-cher lub KUV-e-choor
  • Znany również jako: cover, feme-covert


Obejrzyj wideo: Tadeusz Cymański: matura to święte prawo uczniów (Czerwiec 2022).


Uwagi:

  1. Keifer

    Zgadzam się, to zabawne zdanie

  2. Kagak

    Dołączam się. Zdarza się. Omówmy ten problem.

  3. Anwealda

    Wspaniała, ta cenna opinia

  4. Jocelina

    Very curious question



Napisać wiadomość