Ciekawy

Używanie hiszpańskich gerundów z czasownikami innymi niż „Estar”

Używanie hiszpańskich gerundów z czasownikami innymi niż „Estar”


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Hiszpański gerund - forma czasownika kończąca się na -ando lub -iendo - jest często używany z formami estar aby tworzyć czasy progresywne. Można go jednak również używać z innymi czasownikami, czasami o znaczeniach podobnych do czasów progresywnych.

Czasowniki często używane w Gerund

Oto niektóre z najczęstszych czasowników, za którymi może podążać gerund:

Seguir lub Continuar

Czasowniki te zwykle oznaczają „kontynuować” lub „kontynuować”. Przy takim użyciu oba czasowniki są ogólnie wymienne, z niewielką różnicą w znaczeniu.

  • Sony Sigue Hablando mal del plazma, mientras Sigue Lanzando telewizory LCD. (Sony mówi dalej słabo w tym czasie plazmy wciąż zwalnia Telewizory LCD.)
  • Wenezuela Continuará comprando cemento cubano. (Wenezuela będzie dalej kupować Cement kubański.)
  • Muchas veces seguimos durmiendo más de lo que deberíamos. (Wiele razy my kontynuuj spanie dłużej niż powinniśmy).
  • Las Cuatro Continuaban peleando y un hombre que se movilizaba en una motocicleta aprovechó para robarles. (Czwórka walczył dalej a mężczyzna na motocyklu wykorzystał sytuację, by ich obrabować.)

Andar

Chociaż stoi sam andar zazwyczaj oznacza „chodzić”, a po nim gerund oznacza mniej więcej to samo, co „chodzić” i robić coś w raczej bezcelowy lub bezproduktywny sposób. Jeśli tłumaczysz na angielski, tłumaczenie może się znacznie różnić w zależności od kontekstu. Andar generalnie ma negatywną konotację, gdy jest używany w ten sposób.

  • Descubrí el foro porque andaba navegando en Internet. (Odkryłem forum, ponieważ ja przeglądał się Internet.)
  • Katy anda comiendo Todo El Día. (Katy chodzi po jedzeniu cały dzień.)
  • Tú sabes que todos andamos buscando una vida que satysfaga. (Wiesz, że wszyscy z nas spędzać czas na szukaniu dla satysfakcjonującego życia).

Ir

Czasami, ir jest używany w taki sam sposób jak andar, powyżej. Ale zwykle nie ma negatywnej konotacji. W rzeczywistości zazwyczaj sugeruje, że trwająca akcja przebiega stopniowo lub stale. Ponownie, tłumaczenia ir następnie hiszpański gerund może się różnić w zależności od kontekstu.

  • Vamos estudiando mejor la situación real del pueblo. (My przyjeżdżają na studia lepsza rzeczywista sytuacja ludzi.)
  • Fueron comprando trozo a trozo el terreno durante un proceso de unos pigwa años más o menos. (One poszedł na zakup ląduj po jednym kawałku na raz podczas procesu trwającego mniej więcej 15 lat).
  • Los estudiantes van ganando influencia. (Uczniowie stale zyskują wpływ.)

Venir

Następnie Gerund dziczyzna często odnosi się do czegoś, co działo się od dłuższego czasu i nadal trwa. Czasami wywołuje frustrację, że akcja nie jest zakończona. Podobnie jak w dwóch pierwszych przykładach poniżej, często służy do wskazania, jak długo coś się dzieje.

  • En los últimos años, se viene hablando de liderazgo. (W ostatnich latach bardzo zostało wypowiedziane o przywództwie).
  • Hace seis meses que viene probando suerte como modelo en París. (Przez ostatnie sześć miesięcy ona próbował jej szczęście jako modelki w Paryżu.)
  • Vienen diciendoja nie ma normalnej soi. (One mówiłem mnie, że nie jestem normalny.)

Po innych czasownikach z Gerunds

Ogólnie rzecz biorąc, po większości czasowników może występować gerund jako sposób wskazania, w jaki sposób wykonano akcję pierwszego czasownika. W efekcie gerund działa podobnie jak przysłówek. W wielu przypadkach zdań wykorzystujących gerund w ten sposób nie można przetłumaczyć słowo w słowo… Kilka przykładów:

  • Empezamos escuchando y terminamos entendiendo do zrobienia. (My zaczynać słuchając i koniec przez zrozumienie wszystko.)
  • De pronto nos encontramos escribiendo una nueva historia. (Nagle my uznany my sami pisanie nowa historia).
  • Antonio miraba estudiando todos mis movimientos. (Antonio oglądaliśmy mnie, studiować wszystkie moje ruchy).
  • Buscamos en su Instagram unos fotos donde Aparezki sonriendo. (Szukamy na Twoim kanale Instagram zdjęć, w których jesteś zjawić się uśmiechać się.) 
  • ¡¡Ella perdió 12 kilogramów bebiendo este jugo milagroso !! (Ona Stracony 12 kilogramów pijąc ten cudowny sok!)

Kluczowe dania na wynos

  • Gerund jest najczęściej używany z estar aby tworzyć czasy progresywne lub ciągłe.
  • Można go również używać z kilkoma innymi czasownikami, wśród nich seguir i kontynuacja, aby przekazać pomysł podobny do czasu progresywnego.
  • W innych sytuacjach gerund może funkcjonować podobnie jak przysłówek w modyfikowaniu lub wyjaśnianiu znaczenia innego czasownika.



Uwagi:

  1. JoJozil

    A co tu jest śmiesznego?

  2. Zulkijas

    Jakie właściwe słowa ... super, świetne zdanie



Napisać wiadomość